Dr. Donat Ebert
Ügyvéd (Rechtsanwalt)


Német és Magyar Ügyvédi Kamara tagja

Telefon: +36-1-787 89 95
Fax: +36-1-700 87 18
Skype: donatebert
Skype-online-Nummer: +36-21 252 49 89
donat.ebert@ebert.hu
Postacím:
Dr. Donat Ebert Ügyvédi Iroda
Pf. 155
H-1255 Budapest
Dr. Donat Ebert, Rechtsanwalt
Lebenslauf Dr. Donat Ebert  
       
 

 

 

Európai jog

 

Európai jog: Az ismeretlen univerzum
Az európai jog mindenhol jelen van
Nincs határokon átnyúló polgári eljárás európai jog nélkül
Az egész nemzetközi magánjog Európa-szerte harmonizált
A büntetőjogban is óriási jelentősége van az európai jognak
Jogvédelem az európai jogban: egy egészen egyedülálló rendszer
Kereset az Európai Bíróságon Luxemburgban
Az előzetes döntéshozatali eljárás és annak buktatói
Keresetek az Európai Emberjogi Bíróságon Strasbourgban
Kompetencia az európai jogban
Publikációk az európai jogról

 


Európai jog: Az ismeretlen univerzum

 

 

Camille Flammarion, "L`Atmosphere. Météorologie Populaire", 1888

 

 

A fenti képet az emberek gyakran használják, kiszínezik, jelentését mégis sok esetben rosszul értelmezik. Itt nem egy középkori fametszetről van szó, hanem egy viszonylag modern, újkori képről, amely a francia Camille Flammarion 1888-ban megjelent könyvében került először nyilvánosságra és az atmoszféra létezését illusztrálja. A képaláírás azonban már akkor is kétértelműen hangzott: „Egy középkori misszionárius jelenti, hogy megtalálta azt a pontot, ahol ég és föld találkozik.
 

Nagyon gyakran gondolják, hogy a művész ezzel a képpel az ember megismerés iránti vágyát akarta szimbolizálni. Így sokáig élt az a feltételezés, hogy a kép a reneszánsz ember szellemi ébredését szimbolizálja, amint a régi, beszűkült elképzelések megdőltek és új univerzumokat fedeztek fel, ahol az emberiség ébredezni kezdett és a fejét kidugta az addig a teljes univerzumnak tartott búra alól.


Számunkra, jogászok számára ez a kép annak az illusztrációja, aminek a munkánkban – mindegy, hogy az ügyvédi, bírói vagy ügyészi hivatás – mindennap meg kellene történnie, de sajnos mégis ritkán történik meg: A nemzeti jog jól ismert világából kidugni a fejünket és eseteink mindennapi feldolgozásánál és mindenek előtt megoldásánál az európai jogot figyelembe venni.

 

 

Az európai jog mindenhol jelen van


Manapság az Európai Unió 27 tagállamának a parlamentjeiben elfogadott jogszabályok, törvények és egyéb normák körülbelül 80%-ára van hatással az európai jog. Ez azt jelenti, hogy a német vagy akár a magyar törvények 4/5 része európai jogi természetű. Az európai jogot, annak alapelveit, hatásmechanizmusát és értelmezési módját azonban kevesen ismerik, így csak minden ötödik törvényt alkalmaznak helyesen. Ezek ijesztő számok, ha azt nézzük, hogy a jogalkalmazók nagy többsége soha nem ismerte meg igazán az európai jogot és a mai napig nem tudja helyesen alkalmazni. Az Európai Parlament új kutatásai ezt aggasztó módon megerősítik.


Az európai jog ilyen mértékű mellőzésének a hátterében az elterjedt tévhit áll, hogy például a büntetőjogra semmilyen hatása nincsen, vagy az hogy a tulajdonképpeni jogalkalmazásban, például peres eljárásban sincs hatása. Egyrészt ez az általánosítás soha nem volt igaz, másrészt az elmúlt tíz évben a helyzet lényegesen megváltozott.

 

 

Nincs határokon átnyúló polgári eljárás európai jog nélkül


Aki manapság olyan pernek részese, melyben az egyik félnek a lakóhelye vagy székhelye egy másik tagállamban van, nem kerülheti el, hogy az európai úgynevezett Brüsszel I. Rendelet szabályozásaival találkozzon. Ha valaki egy ilyen perben nem hozzáértő módon lép fel, nagy károkat okozhat, olyanokat, amelyek egyébként elkerülhetőek lettek volna.


Az Európai Uniónak számos további, hasonlóan fontos rendelete van a kézbesítésről polgári perekben, bizonyíték felvételről, az európai fizetési meghagyásról, az úgynevezett “kis értékű követelések“ (2.000,- €-ig terjedő követelések) érvényesítéséről és további rendeletek előkészítése is folyamatban van. Tanácsot adni egy ügyfélnek anélkül, hogy ezeket határokon átnyúló jogesetekben használatos szabályozásokat ismernénk, felelőtlenség.

 

 

Az egész nemzetközi magánjog Európa-szerte harmonizált.


Azt, hogy melyik jog alkalmazandó határokon átnyúló tényállás esetén a szerződésekhez kötődő vagy közlekedési balesetekkel kapcsolatos kártérítési ügyekben szintén két új – Róma I. és Róma II. - európai rendelet szabályozza Európa szerte. A régebbi magyar, a nemzetközi magánjogra vonatkozó törvényerejű rendelet gyakorlatilag már nincs hatályban, az öröklési jogra és a családi jogra vonatkozó egyes részein kívül, de az Európai Unió illetékes szervei már itt is hozzákezdtek a harmonizációhoz. Mit gondol hány hivatásos jogalkalmazó tudja ezt? 10 %? 5 %? Mindenesetre túl kevés.

 

 

A büntetőjogban is óriási jelentősége van az európai jognak


A hosszú időn keresztül „európai jog mentes“-nek tartott büntetőjogra is egyre nagyobb befolyást gyakorol az európai szervezetek által kibocsátott jog. Például az un. „európai elfogatóparancs“ lehetővé teszi magyar állampolgárok más európai országokba történő problémamentes kiadatását. Az is megeshet, hogy egy törvénytisztelő állampolgár hirtelen abban a helyzetben találja magát, hogy kiadatatási letartóztatásban van, mert egy olyan például Németországban kiadott elfogatóparanccsal szembesül, amit, akkor kell kiadni, amikor a gyanúsított külföldön van. Az arányosság bizonyítása nélkül, és anélkül, hogy a magyar hatóságoknak lehetősége lenne megvizsgálni, hogy fennáll-e az alapos gyanú. Így megtörténhet, hogy egy külföldi nyaralás során egy másik autó visszapillantó tükrének véletlen és általunk nem is észlelt leszakítása például egy munkahelyen történő letartóztatáshoz vagy 30 nap kiadatási letartóztatáshoz vezethet, mivel annak az országnak a hatóságai, ahol a nyaralást eltöltöttük cserbenhagyás miatt elfogatóparancsot adtak ki. Az irodámban már találkoztam olyan esetekkel, ahol még ennél kisebb dolog miatt is elfogatóparancsot hajtottak végre. Ez valószínűleg az érintettek számára az európai jog nagyon kellemetlen és kétséges alkalmazása. 

 

 

Jogvédelem az európai jogban: egy egészen egyedülálló rendszer


Hogyan működik ez az európai jog, amelyet olyan kevesen ismernek és mindenek előtt, hogyan tudja az ember ebben a rendszerben megvédeni magát, hogyan tudja elérni, hogy az helyesen érvényesüljön? Az európai jogban a jogvédelem egy alapfeltételezésből indul ki: a nemzeti jogásznak az európai jogot hivatalból ismernie és alkalmaznia kell. Ezen múlik az európai jog zökkenőmentes működése. A nemzeti bíróságok az európai jogot a saját nemzeti rendszerükön belül alkalmazzák és a jogkeresőknek úgy biztosítják jogaikat, ahogyan az EU azt rájuk bízta. Az EU rendeletei ugyanúgy közvetlenül alkalmazandóak, mint egy nemzeti törvény, az irányelvek átültetésre kerülnek a nemzeti jogba és így fejtik ki hatásukat, lehetőleg szintén közvetlen alkalmazással. Mit lehet azonban akkor tenni, amikor a nemzeti bíróságok nem alkalmazzák az európai jogot? Akkor sajnos úgy tűnik, hogy az európai jognak ez a hatása füstbe megy. Az európai alapító atyák és a luxemburgi bírák olyan felelősségteljes, szakértő nemzeti bírákkal számolnak, akik teszik a kötelességüket és egy olyan jogi rendszert ismernek és használnak, amely Németországban már több mint ötven éve érvényben van. A valóság sajnos mást mutat. De mit lehet tenni?

 

 

Pereskedés az Európai Bíróságon Luxemburgban?


Mi történik akkor, illetve mit tehet az ember, amikor a nemzeti bíróságok az európai jogot nem ismerik, vagy nem akarják alkalmazni? Nagyon gyakran hallani, de nem csak ilyenkor: akkor az Európai Bíróság elé visszük az ügyet Luxemburgba! Ez sajnos egy alapvetően hamis elképzelés. Nem létezik olyan, hogy „az Európai Bíróság elé vinni az ügyet!“ Az Európai Unió Bíróságának nincsen hatásköre olyan egyéni panaszokkal foglalkozni, amelyekkel állampolgárok fordulnak hozzá, mert egy nemzeti bírósági eljárásban helytelenül vagy nem alkalmazták az európai jogot. Az Európai Unió Bírósága nem egy legfelsőbb felülvizsgálati fórum, ahova akkor fordulhatna az ember, amikor a nemzeti bíróságok előtt veszített. Ebben az esetben talán a Strassburgi Emberi Jogok Bíróságára gondolhatna az ember, de csak abban az esetben, ha az Emberi Jogok Európai Egyezményének megsértéséről van szó. Az egyén semmilyen körülmények között nem fordulhat beadványával az Európai Bírósághoz, eltekintve attól a néhány kivételtől, amelyek az „első fokú bíróság“ illetékessége alá estek. (Perek az EU szervezeteinek intézkedései ellen vagy az EU alkalmazottai által okozott károk). Ezek a kivételek csak a tényállások nagyon szűk körét érintik, amelyek az átlagpolgár életében aligha játszanak szerepet, teljesen mások, mint az európai jog mindennapi használata a nemzeti jogrendszerben. Egyébként ezeken a kivételeken kívül nincs lehetőség arra, hogy egy esettel az Európai Bírósághoz forduljunk. Ha mégis így teszünk, azonnali elutasításra számíthatunk. Hogyan kerülhet akkor valaki mégis Luxemburgba az Európai Bíróság elé? Hogyan került a híres Tanja Kreil eset – a fiatal elektroműszerész lány története, aki szeretett volna belépni a német hadseregbe és az esete szükségessé tette az Alkotmány módosítását – az Európai Bíróság elé?

 

 

Az előzetes döntéshozatali eljárás és annak buktatói


 

Tanja Kreil, egy fiatal, szimpatikus és csinos elektroműszerész mindenképpen szeretett volna belépni a német hadseregbe, ott szolgálni és magát a Leopárd páncélosok javításában tovább képezni. A meghirdetett állásra jelentkezett, amit területi hadkiegészítő parancsnokság elutasított mondván, hogy mind a német katonai törvény, mind az alaptörvény 12. cikke szigorúan tiltja, hogy nők fegyveres szolgálatot teljesítsenek. Kreil asszony ezt diszkriminációnak értelmezte és ügyvédhez fordult, aki az ügyet a Hannoveri Közigazgatási Bíróság elé vitte és ott feltárta az ellentmondást a német Alkotmány, a katonai törvény és egy 1976-os irányelv között. A közigazgatási bíróság az előtt a feladat előtt állt, hogy ebben az esetben döntést hozzon és így oldja meg az esetet, de kétségei voltak arra vonatkozóan, hogy mi lenne helyes. A kétségei elsősorban az irányelv és az Alkotmány - mint a nemzeti hierarchiában legmagasabb szintű norma - közötti ellentmondásokból adódtak. Mit tett a bíróság? Élt azzal a lehetőséggel, hogy az ügyet a luxemburgi Európai Bíróság elé vigye és ott kérje az európai jog autentikus értelmezését. Ehhez a nemzeti bíróság hozott egy megfelelő döntést, felfüggesztette az eljárást, és az aktákat megválaszolásra Luxemburgba küldte. Ezt „előzetes döntéshozatali eljárás“- nak nevezik, azaz az Európai Bíróság bekapcsolódásáról van szó egy kérdés megválaszolásával arra vonatkozóan, hogy egy európai norma vagy egy ilyen norma érvényessége hogyan értelmezendő illetve alkalmazandó. Minden bíróságnak megvan a joga egy ilyen eljáráshoz, ráadásul a legfelsőbb fokon döntő nemzeti bíróságoknak ez kötelessége is! A Hannoveri Közigazgatási Bíróság tehát az Európai Bíróságnak tette fel a kérdést és egy idő után arra megkapta a választ, aminek a következményeit mindannyian ismerjük: a német hadseregben a nők fegyveres szolgálatot is teljesíthetnek, mivel a német Alkotmányt félre kellett tenni és az irányelvet közvetlenül kellett alkalmazni – mert az Európai jog elsőbbséget élvez a nemzeti joggal szemben, az Alkotmánnyal szemben is.


Tanja Kreilnak többszörös szerencséje volt: egy rátermett, szakértő ügyvédje volt, talált egy ugyanilyen bíróságot, amelynek még a bátorsága is megvolt ahhoz, hogy ezt a kérdést előterjessze és megkapta Luxemburgban azt, ami járt neki: teljes jogot egy neki jogosultságot adó irányelv alapján. Tanja Kreilnak még másban is szerencséje volt (ahogyan azt az ítélet meghozatala után TV show műsorokban is készségesen elmesélte): még az ítélet kihirdetése előtt egy érdekes állást kapott a Siemensnél és soha nem kellett egyenruhát és fegyvert viselnie. Ennek nyilvánvalóan nagyon örült. Ezért manapság sok nő, aki ezt a foglalkozást választotta magának, szolgálatba léphet a hazájáért. Köszönhetik ezt Tanja Krei ügyvédjének, az Európai Bíróságnak és egy bátor, kötelességtudó nemzeti bíróságnak.


Mit tehet az ember akkor, amikor a bíróságok a legfelsőbb fokon sem terjesztenek elő kérdést az Európai Bíróság felé, de az európai jogot teljesen figyelmen kívül hagyják vagy rosszul alkalmazzák? Vagy amikor a bíróságok egészen egyszerűen azt mondják, hogy semmilyen kétségük nincs, ezért nem kell az ügyet előterjeszteni. Az Európai Unió jogvédelmi rendszere sokáig nem fedte le ezt az esetet. Megállapodhattak abban, hogy a jogkeresőnek egyszerűen pechje volt és az európai rendszeren belül csak az maradt, hogy az Európai Unió Bizottságához forduljon a panaszával, amely lehetőség szerint a tagállam ellen egy szerződésszegési eljárást indíthatott, de ez az egyénnek nem sok hasznára vált.


Időközben az Európai Bíróság a szenzációszámba menő 2004-es „Köbler“ ítéletével megtette az első lépést ennek a résnek a betömésére. Most már megvan a lehetőség, hogy az államot az egyén egy nemzeti bíróság előtt beperelje, kártérítést követeljen az addig illetékes, az ügyét nem előterjesztő bíróság mulasztása miatt. A valóságban mindezek ellenére annak az esélye, hogy egy nemzeti bíróság elé kerül egy azzal kapcsolatos kártérítési igény, hogy egy másik bíróság mulasztást követett el, igen csekély.

 

Láthatjuk, hogy a jogvédelmi rendszer az európai jogban elméletileg egy okos megoldást talált, ami a gyakorlatban azonban csak korlátozottan működik. A nemzeti bíróságok részéről több nyitottságra lenne szükség arra vonatkozóan, hogy az európai joggal foglalkozzanak és azt igazából megismerjék. Ezt támasztja alá az Európai Parlament állásfoglalása az európai jog ismeretéről.


Azokban az esetekben, amelyekben az egyén az Európai Uniós jogból származó jogait szeretné érvényesíteni, nagyok az elvárások az ügyvéddel szemben, akinek meg kell próbálnia vagy a nemzeti bíróságot meggyőzni vagy legalább is kétséget ébreszteni a bíróságban olyan módon, hogy a bíróság hajlandó legyen az ügyet az Európai Bíróság elé vinni.


 


Keresetek az Európai Emberjogi Bíróságon Strasbourgban


Egy másik európai bíróság, amelyet gyakran – egyébként jogászok is - összekevernek a luxemburgi Európai Bírósággal - az Európai Emberjogi Bíróság Strassburgban. Ennek a bíróságnak semmi köze az Európai Bírósághoz, nem is tartozik az Európai Unióhoz, hanem az Európa Tanács egy szervéről van szó, 47 európai ország szövetségéről, köztük Törökországgal és Oroszországgal, mely országok köztudottan nem tagjai az EU-nak. Egyik nyilvánvaló eltérés az Európai Bíróságtól, hogy „Strasbourgba lehet vinni az ügyet“, azaz az Emberjogi Bíróságnál lehet perelni. Ezt azonban csak nagyon szigorú feltételek mellett lehet megtenni: egy ilyen kereset tárgya csak az Emberi Jogok Egyezményének és annak számos jegyzőkönyvének a megsértése lehet. Leggyakrabban az egyezmény 6. cikkelyében szereplő, a tisztességes eljáráshoz való jog megsértését kifogásolják. Továbbá a nemzeti jog minden jogorvoslati eszközét ki kell meríteni és a keresetnek a legutolsó fokon hozott döntés megismerését követő 6 hónapon belül Strasbourgba kell érkeznie.


Időközben hatályba lépett az Emberi Jogok Egyezményének 14. kiegészítő jegyzőkönyve, amely az eljárások Strasbourgba kerülését reformálja meg s azt acélt szolgálja, hogy a keresetek hatalmas számával - 2010. január 1-jén 100.000 eljárás volt folyamatban – megbirkózzanak.


Ennek a 2010. június 1-jén hatályba lépett reformnak az egyik következménye, hogy a nyilvánvalóan megalapozatlan vagy nem odavaló panaszokat könnyebben el lehet utasítani. Az, hogy ez a reményeknek megfelelően az eljárások időtartalmát megrövidíti-e még ki kell várnunk. A panaszosoknak ez azt jelenti, hogy a keresetüket nagyon gondosan előkészítve és megalapozottan kell előadni, hogy az első akadályt - amikor is egy bíró egyedül áttanulmányozza azt – venni tudja. Ezekben az eljárásokban is feltétlenül tanácsos egy hozzáértő és tapasztalt ügyvédet megbízni.

 

 

Kompetencia az európai jogban


A Dr. Donat Ebert Ügyvédi Iroda minden fent említett esetben az európai jog gyakorlatban való megvalósítását végzi. Az iroda már kezdeményezett ilyen eljárásokat és tisztában van egy előzetes döntéshozatali eljárás, egy alkotmányos panasz vagy egy strasbourgi panasz nehézségeivel és kihívásaival. Ráadásul az európai jog csak 2004 óta jelenik meg magyar nyelven. Az ennél korábban keletkezett jog nem elérhető magyar nyelven, ugyanakkor az is nagyon fontos és gyakran alkalmazandó. Az iroda német anyanyelvű vezetője számára a német nyelvű anyaghoz való közvetlen hozzáférés nem jelent problémát. Az iroda előnyére szolgál továbbá, hogy az iroda vezetője több – az Európai Bizottság által finanszírozott – a magyar bírói kar és számos magyar ügyész európai jogi továbbképzésére szervezett programot vezetett 1999 és 2004 között. Azóta hasonló EU programok keretében lettországi bírák európai jogi továbbképzését vezette és szlovák, bolgár és horvát bírák képzésében vett részt szakértőként. Manapság a koszovói bírák és ügyészek európai jogi képzését vezeti. Ezekből a tevékenységekből adódóan tapasztalattal és tudással rendelkezik azzal kapcsolatban, hogy a bírák és a jogalkalmazók milyen problémákkal találkozhatnak, azokat elemezni tudja és meg tudja oldani. Az ezekben az országokban élő bírók mentalitását jól ismeri. Ezen túl számtalan szakértőt ismer az európai jog különböző területeiről és amennyiben szükséges az ő különleges tudásukat is segítségül tudja hívni.

 

 

Publikációk az európai jogról

 

"Einführung in das Europarecht"

Einführungsteil zu dem in Ungarn erstellten Handbuch "Das Europarecht in der Praxis"

PDF Download

 

"Introduction to European Law"

Eine englische Version der oben zuerst genannten Einführung – wer lieber auf Englisch liest

PDF Download

 

"Frau Watson"

Einige Gedanken zur Vermittlung des Europarechts

PDF Download

 

"Gebühren für Firmengründung europarechtswidrig?"

Beleuchtung der Handelsregistergebühren in Ungarn (auf unsere Beschwerde an die Europäische Kommission wurden diese geändert)
Auf ungarisch erschienen in: Európai Jog, 2007, Heft März-April, S. 46-47

PDF Download

 

Einige Gedanken zur Rolle des Europarechts in Ungarn:

"Wir brauchen eine ungarische Tanja Kreil"

Kommentar zum Schattendasein des Europarechts in Ungarn, Budapester Zeitung vom 11. Juli 2007

PDF Download

 

Die Republik Ungarn hat bis heute ihr Verzugsrecht nicht den europäischen Vorgaben angepasst (hier blieb eine Beschwerde an die Europäische Kommission erfolglos – wir warten daher auf die erste Vorlage an den EuGH)

"Die Richtlinie 2000/35 zur Bekämpfung des Zahlungsverzugs im Geschäftsverkehr, insbesondere die Problematik der Beitreibungskosten"

Auf ungarisch erschienen in: Európai Jog, 2007, Heft September-Oktober

PDF Download

 

 

 

Vissza az oldal tetejére
Vissza a főoldalhoz
Hozzáad a kedvencekhez
Impresszum
Sitemap

 

Mediation